How many いい顔 (How many ii kao)
Titulo traducido: Cuantas caras buenas
Letra | Traducción |
---|---|
ジゴロを気取った くわえ煙草を
真赤な爪が 奪ってゆくよ ちいさな背中の 形通りに 朝日が透けて 産ぶ毛が光る どうやら今では上手の上手 年ははたち でも誰より長く生きてるわ
処女と少女と娼婦に淑女 How many いい顔 今日は どの顔で 誘うのかい ウーン 君には まったく ウーン 君って まったく
ふたりのゲームは 遊びを越えて ジョークと本気 スレスレの線 たくらむ時には よく気があって 退屈よりは 危険を選ぶ 可愛い顔して 上手の上手 あなたが好き でもむこうの彼も素敵だわ
処女と少女と娼婦に淑女 How many いい顔 明日は どの顔で 笑うのかい ウーン 君には本当に ウーン 君って本当に
処女と少女と娼婦に淑女 How many いい顔 今日は どの顔で 誘うのかい ウーン 君には まったく ウーン 君って まったく
|
Con aires de gigolo, mis uñas rojas
Van robando un cigarrillo Siguiendo una espalda pequeña El sol de la mañana aparece y tu pelo brilla Posiblemente ahora estás en lo mejor Tienes veinte años pero vives más que nadie
Entre vírgenes, muchachas y prostitutas hay una dama Cuantas caras buenas ¿Hoy con qué cara te invito? A ti sin dudas A ti sin dudas
Nuestro juego es más que un juego Apenas una linea entre lo serio y la broma Cuando conspiras a menudo te sigo el juego Prefiero el peligro sobre el tedio Pon una cara tierna, de la mejor Tú me gustas pero el chico al otro lado es adorable
Entre vírgenes, muchachas y prostitutas hay una dama Cuantas caras buenas ¿Mañana con qué cara me reiré? De ti de verdad De ti de verdad
Entre vírgenes, muchachas y prostitutas hay una dama Cuantas caras buenas ¿Hoy con qué cara te invito? A ti sin dudas A ti sin dudas
|