La Rubia Tarada (馬鹿なブロンド)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Caras conchetas, miradas berretas

Y hombres encajados en Fiorucci.

Oigo “dame” y “quiero”

y “no te metas”

“te gustó el nuevo Bertolucci?”.

.

La rubia tarada,

bronceada, aburrida,

Me dice “por qué te pelaste?”

Y yo “por el asco que dá tu sociedad.

Por el pelo de hoy

¿cuánto gastaste?”

.

Un pseudo punkito,

con el acento finito

Quiere hacer el chico malo.

Tuerce la boca,

se arregla el pelito,

Se toma un trago

y vuelve a Belgrano.

.

Basta! me voy,

rumbo a la puerta

Y después al boliche

a la esquina

A tomar una ginebra

con gente despierta.

Esta si que es Argentina

 

きざな顔, 安価な目

フェオルチを着た人は

「くれ」「ほしい」

「気にしないで」

「ニューベルトルッチおす好き?」と言う

 

茶色くつまんなく

馬鹿なブロンド

「なぜ 剃り落とした」と言う

僕は「お前のタイプは嫌んだよ.

そのカットは

費用がどのくらい?」

 

細い声で

疑似パンクは

チンピラにして見る

口を捩って

髪を梳いて

一杯やって

ベルグラノに帰る

 

嫌だよ.

ドアへゆく

そして

角の酒場で

気づいた人と

ジンを飲むよさ.

これは本当のアルゼンチン