Sus ojos se cerraron (その瞳が閉まった)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Sus ojos se cerraron y el mundo sigue andando,

su boca que era mía ya no me besa más.

Se apagaron los ecos de su reír sonoro,

y es cruel este silencio que me hace tanto mal.

 

Fue mía la piadosa dulzura de sus manos,

que dieron a mis penas caricias de bondad,

y ahora que la evoco hundido en mi quebranto,

las lagrimas trenzadas se niegan a brotar,

y no tengo el consuelo de poder llorar.

 

¿Por qué sus alas tan cruel quemó la vida?

¿Por qué esta mueca siniestra de la suerte?

Quise abrigarla y mas pudo la muerte,

como me duele y se ahonda mi herida.

 

Yo sé que ahora vendrán caras extrañas

con su limosna de alivio a mi quebranto,

todo es mentira, mentira es el lamento,

hoy esta solo mi corazón.

 

Como perros de presa las penas traicioneras

celando mi cariño galopaban detrás,

y escondida en las aguas de su mirada buena

la muerte agazapada marcaba su compás.

 

En vano yo alentaba febril una esperanza,

clavó en mi carne viva sus garras el dolor,

y mientras en la calle, en loca algarabía,

el carnaval del mundo gozaba y se reía

burlándose el destino me robó su amor.


¿Por qué sus alas tan cruel quemó la vida?

¿Por qué esta mueca siniestra de la suerte?

Quise abrigarla y mas pudo la muerte,

como me duele y se ahonda mi herida.

 

Yo sé que ahora vendrán caras extrañas

con su limosna de alivio a mi quebranto,

todo es mentira, mentira es el lamento,

hoy esta solo mi corazón.

その瞳は閉まった, この世はまだ回る

その口はもう私をくちづけない

朗々とその笑いの響きは萎んだ

仇をなすこの無言はひどい

 

その手の敬虔な優しさは

不幸に良きの愛撫をくれた

今, 悲しみに暮れてあの人を思い出しても

編んだ涙が零れ兼ねる

私は泣けるの慰安もない

 

どうして命がその翼をひどく燃やした?

なぜ運の不吉なこの仕草?

保護したくて死去が勝った

どうしてこの傷が深まって痛む

 

きっと 今 見知らぬ顔が来る

安心の義捐で苦しみに

嘆きも何も嘘だよ

今日 心は一人ぼっち

 

猟犬のように裏切る苦しみは

恋人を見守って後ろに駆けた

優しいその目の水に隠れて

うずくまって死去が打ち出した

 

希望を空しく熱っぽく駆った

哀愁は生身に爪を打ちつけた

そのかん通りに大きな喜びで

世界のカーニバルは笑った

悪戯して運命は恋を奪った

 

どうして命がその翼をひどく燃やした?

なぜ運の不吉なこの仕草?

保護したくて死去が勝った

どうしてこの傷が深まって痛む

 

きっと 今 見知らぬ顔が来る

安心の義捐で苦しみに

嘆きも何も嘘だよ

今日 心は一人ぼっち