Tan lejos (遠くでも)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Todos nos vemos buscando bien o mal,

una salida en el cielo,

adentro llueve y parece que nunca va a parar,

y va a parar.


Una sonrisa se ve reflejada en un papel,

y se te empañan los ojos,

con esas caras diciendo que todo va a estar bien,

y va a estar bien.


Cantando a pesar de las llamas,

la-la-la, la-la-la, la-la-la, la.


No quiero quedarme sentado,

no quiero volver a tu lado,

creo me gusta así,

ya pasó el tiempo y espero saber por qué,

estando tan lejos no te quiero ver.


Cantando a pesar de las llamas,

la-la-la, la-la-la, la-la-la, la,

gritando con todas las ganas,

la-la-la, la-la-la, la-la-la, la.


No llores más, que la noche es larga,

ya no duele el frío que te trajo hasta acá,

ya no existe acá,

no existe el frío que te trajo.


No quiero quedarme sentado,

no quiero volver a tu lado,

creo me gusta así,

adentro llueve y parece que nunca va a parar,

y va a parar.


Cantando a pesar de las llamas,

la-la-la, la-la-la, la-la-la, la,

gritando con todas las ganas,

la-la-la, la-la-la, la-la-la, la.

善かれ悪しかれみんな探す

空に出口を

外は雨が止まらなそう

止まるよ


紙に笑顔が映ってる

瞳が濡れる

奴らは言い続く「どうにかなる」

どうにかなる


炎あるのに歌う

ラララ ラララ ラララ ラー


もう座りたくない

そばにいたくない

これでいいと思う

時がたった 今知りたい

遠くでも会いたくない


炎あるのに歌う

ラララ ラララ ラララ ラー

思い切り叫ぶ

ラララ ラララ ラララ ラー


泣かないで 夜が長いから

君をここに乗せた冷たさが

つらくない

あの冷たさもない


もう座りたくない

そばにいたくない

これでいいと思う

外は雨が止まらなそう

止まるよ


炎あるのに歌う

ラララ ラララ ラララ ラー

思い切り叫ぶ

ラララ ラララ ラララ ラー