Tengo miedo (怖い)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
En la timba de la vida me planté con siete y medio,

siendo la única parada de mi vida que acerté.

Yo ya estaba en la pendiente de la ruina, sin remedio,

pero un día dije planto y ese día me planté.

 

Yo dejé la barra rea de la eterna caravana,

me aparté de la milonga y su rante berretín;

con lo triste de mis noches hice una hermosa mañana:

cementerio de mi vida convertido en un jardín.

 

Garsonier, carreras, timbas, copetines de vicioso

y cariños pasajeros... besos falsos, sí, de mujer...

Todo enterré en el olvido del pasado bullicioso

por el cariño más santo que un hombre puede tener.

 

Hoy, ya ves, estoy tranquilo... por eso es que buenamente

te suplico que no vengas a turbar mi dulce paz;

que me dejes con mi madre, que a su lado, santamente,

edificaré otra vida, ya que me siento capaz.

 

Te suplico que no vengas, tengo miedo de encontrarte,

porque hay algo en mi existencia que no te puede olvidar...

Tengo miedo de tus ojos, tengo miedo de besarte,

tengo miedo de quererte y de volver a empezar.

 

Sé buenita... no me busques... apartate de mi senda...

Tal vez en otro cariño encontrés tu redención...

Vos sabés que yo no quiero que mi chamuyo te ofenda...

¡Es que tengo mucho miedo que me falle el corazón!

 

命の賭けに21でスタンドした

得点した存命中の唯一スタンドだった

僕は救われなくて没落の縁にいたけど

ある日スタンドと言ってしまった

 

果てしないパーティーの怠惰な群集を捨てた

怠惰な気まぐれのミロンガから降りた

夜の悲しみで素晴らしい明日を作った

命の墓地を花園にした

 

ガルソニエールも競馬も賭けも悪質の飲み物も

儚い恋も女の空々しいキスも

全てを賑やかな過去の闇に葬った

人が持つことができる一番聖なる愛のために

 

今 僕は元気.. だからどうぞ

安らぎを妨げないでくれ

母と二人きりでできるから

新しい暮らしを作る

 

どうぞ戻らないで, 君に会うが怖い

君を忘れられないことが存在にあるから

君の目が怖い, 君をくちづけるが怖い

君を愛してやり直すが怖い

 

お願い僕を見つけないで消え失せてくれ

他の愛に救いを見つけるだろう

話で頭にきて欲しくない

心がつまづくことがもっと怖いのだよ