Volvió una noche (ある夜彼女が帰った)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Volvió una noche, no la esperaba,

había en su rostro tanta ansiedad

que tuve miedo de recordarle

su felonía y su crueldad.

Me dijo humilde: "Ay, si me perdonas,

el tiempo aquel otra vez volverá.

La primavera es nuestra vida,

verás que todo nos sonreirá"


Mentira, mentira, yo quise decirle,

las horas que pasan ya no vuelven más.

Y así mi cariño al tuyo enlazado

es sólo un fantasma del viejo pasado

que ya no se puede resucitar.

Callé mi amargura y tuve piedad.

Sus ojos azules, muy grandes se abrieron,

mi pena inaudita pronto comprendieron

y con una mueca de mujer vencida

me dijo: "Es la vida". Y no la vi más.


Volvió una noche, nunca la olvido,

con la mirada triste y sin luz

que tuve miedo de aquel espectro

que fue locura en mi juventud.

Se fue en silencio, sin un reproche,

busqué un espejo y me quise mirar.

Había en mi frente tantos inviernos

que también ella tuvo piedad.

ある夜彼女が帰った 僕は待たなかった

彼女の顔に不安がたくさんから

彼女にその重罪と無情の

念を押すことに怖がった

「許してくれたら あの時が戻る

ふたりは人生の春わ

すべてが笑っちゃう」と

彼女はささやかに言った


「嘘だよ. 嘘だよ.

経つ時が戻れない

お前に絡んだこの想いは

よみがえれない昔の霊だ」と

僕は言いたかったけど

苦渋を言わずに哀れんだ

その青い瞳が大きく開いて

僕の哀愁がすぐにわかって

彼女は負けた女の顔で

仕方ないと言って二度と会わなかった


ある夜彼女が帰った 僕は忘れない

光のなく悲しい目で

青春の夢中になった霊に

その霊に怖がっちゃった

彼女が静かに責めずに出ていった

僕は鏡を探して自分を見たかった

額に冬がたくさんから

彼女も哀れんだ