ともだち (Tomodachi) (Kyu Sakamoto)
Titulo traducido: Amigos
Letra | Traducción |
---|---|
君の目の前の 小さな草も
生きている 笑ってる ホラ 笑ってる
君の目の前の 小さな花も 生きている 泣いている ホラ 泣いている
君が遠く見る あの雲も山も 生きている 歌ってる ホラ 歌ってる
ふまれても 折られても 雨風が吹き荒れても
君の目の前の この僕の手に 君の手を かさねよう ホラ ともだちだ
ふまれても 折られても 雨風が吹き荒れても 君の目の前の この僕の手に 君の手を かさねよう ホラ ともだちだ ホラ 歌おうよ ホラ ともだちだ
|
La pequeña hierba frente a tus ojos
Está viva. Y ríe. Mira. Ríe.
La pequeña flor frente a tus ojos Está viva. Y llora. Mira. Llora.
Esas nubes y montañas que ves a lo lejos Están vivas. Y cantan. Mira. Cantan.
Aunque me pisen, aunque me rompan Aunque el viento y la lluvia golpeen fuerte
Estoy frente a tus ojos Junta tu mano con la mía Mira. Somos amigos
Aunque me pisen, aunque me rompan Aunque el viento y la lluvia golpeen fuerte Estoy frente a tus ojos Junta tu mano con la mía Mira. Somos amigos. Mira. Cantemos. Mira. Somos amigos.
|